Archivos por Etiqueta: Teatro

A la hora de la salida

8 dic

Cafetería. Llena y ruidosa. Entra DAVID.

Se sienta en la mesa del centro. Mira su reloj. Busca alrededor.

Entra MAYTE. Sonríe cuando ve a DAVID.

Éste, fastidiado, intenta disimular su presencia.

Ella se acerca y se sienta a su lado.

MAYTE         ¿Y la cena en casa de tu abuela?

DAVID           Cambio de planes de último minuto.

MAYTE         ¿Crees que me chupo el dedo?

DAVID           Pensé que ya lo tenías más o menos claro…

MAYTE          ¿Qué? ¿Qué has dejado mi clase? ¿Que andas oliéndole los pedos a la rubita estúpida del 5toB, ahora que ya no eres un pagafantas? ¿Que en el transcurso del día te envié cinco SMS y no te has dignado a contestar ninguno?

Silencio. DAVID mira su reloj, busca alrededor.

DAVID           No me llegó ningún mensaje… ¿Hoy no das clase a los del 5toB?

MAYTE         Siempre me ha gustado tu cinismo.

DAVID           Y a mí tus tetas.

MAYTE         ¿A dónde la llevas? ¿A tu casa, a la habitación olorosa a pies que compartes con tu hermanito?

DAVID           ¿Se te ocurre que… eso podría no ser asunto tuyo?

MAYTE         Que te hayas acostado conmigo lo hace asunto mío.

DAVID           No voy a perder la tarde aquí, por cuatro polvos mal echados, teniendo asuntos mucho más interesantes que atender.

DAVID, se levanta, dispuesto a dejar el local. Ella lo detiene.

MAYTE         Si tienes tantos huevos, ¿por qué no me dejas las cosas claras?

DAVID           ¿Más claro lo quieres? Paso de ti. Se acabó. Colorín colorado. Y así quebraron y fueron felices para siempre…

DAVID se da la media vuelta e inicia su marcha.

MAYTE         Qué seguro te vas, dejando en mis manos tanta información…

DAVID vuelve.

DAVID           Tú abre la boca y…

MAYTE         Y qué, ¿qué vas a hacer?

Silencio. David mira su reloj, busca alrededor.

DAVID           Tengo prisa. Nos van a ver…

MAYTE         ¿Quiénes nos van? Será nos va a ver… Y me da exactamente igual que tu rubita imbécil nos vea juntos. ¡Esto es todavía territorio estudiantil! ¡Anda, vete! Tú sabrás…

MAYTE se acomoda en la silla, cruza las piernas.

DAVID           Sospechan que tú y yo nos enrollamos. Si yo lo pruebo, y no es tan difícil, tú vas a la cárcel y dejarás de dar clases de por vida.

MAYTE         ¿Qué cara pondrían tus padres si supieran que te acuestas con tu profesora?

DAVID           ¿Así pretendes tirarme de los huevos?

MAYTE         Se te arruinaría el polvo con la tonta esa…

DAVID           ¡Venga ya!

MAYTE         Si me delatas, no tendré reparo en ir a la policía y entregarles el vídeo.

DAVID           ¿Qué vídeo? ¡No tienes nada! Esto acaba hoy, aquí, ahora.

DAVID se da la media vuelta y reinicia su marcha.

MAYTE saca del abrigo una cinta y la pone sobre la mesa,

del bolso, un recorte de periódico. Lee.

MAYTE         No se conoce la causa. La campana de la Iglesia de San Román, según declara el Sacristán Roberto Méndez Arreola, “simplemente se cayó cuando se anunciaba la misa de siete”. La familia Mendióla vela hoy a Mercedes Mendióla Subirán, feligresa de 85 años de edad que murió instantáneamente cuando la campana le cayó en la cabeza…

DAVID regresa.

DAVID           ¿Tienes grabados nuestros polvos? ¡Patética!

MAYTE         ¿Para qué quiero un vídeo cuando te tengo a ti?

DAVID           ¡Estás loca! Pensé que éramos amigos…

MAYTE         No pienses.

DAVID           ¿Se te olvida que soy menor de edad? Lo de la campana fue hace siglos, me restaría culpa la imprudencia de la infancia…

MAYTE se levanta, guarda el recorte de periódico,

le acerca la cinta a DAVID, éste la coge.

MAYTE         O no… Míralo tú mismo. Eres un asco, como todos los hombres.

DAVID           Sí, soy un asco, pero te encanta que te diga guarradas mientras te follo… ¿No te jode, la tía?

MAYTE mira su reloj. Sonríe.

MAYTE         El 5toB entero ha de estarme esperando. Ayer, así nomás, se me ocurrió anunciarles examen para hoy. Nadie se pierde una prueba. Después de todo, tu rubita puede no ser tan estúpida… Te veo mañana en el estacionamiento, como siempre, a la hora de la salida.

 

A mi Dinosaurio,
por las horas maravillosas
que pasamos imaginando.

Infidelidades, disimulos, mentiras: teatro

27 nov

—1—

—Tenemos que hablar… —le dije sin demasiado convencimiento.

Me obligué a no usar la frase fatídica, pero se me vino a los labios como la saliva durante el sueño, además, bien pensado, inicié con otra frase igual patética.

—No eres tú, soy yo…

—Ya sé que volviste con S. —contestó, triste.

Días después me acordé que, además de San Valetín, ese día era su cumpleaños. Nunca me lo perdonó.

S., meses después, se enamoró de un enfermo. Jamás lo perdoné.

—2—

A 15 metros de la salida de la universidad, me la encontré. Bellísima: mirada brillante, paso firme, aletargado y cadencioso; sonrisota: de esas que parecen eternas; escote pronunciado, exuberante.

—¡Qué guapa estás, P. Felicidades! —sobé su abultado vientre con la palma de la mano extendida, cual oráculo. Busqué en su rostro un gesto de complicidad, de alegría.

—No estoy embarazada.

Nunca 15 metros fueron tan largos.

—3—

Me sentaron en la cama más ancha de la casa: la suya. Mamá a la derecha, silenciosa. Papá a la izquierda, exhalando humo de tabaco. Ambos consternados. Viéndome y suplicando sin palabras encontrar en mis gestos algo de calma. Consuelo, no sé. ¿Qué saben, qué quieren, qué hacen, por qué, para qué? Me hice preguntas inútiles. Soltó papá:

—Hay tres temas y los tres nos preocupan: uno: fumaste mariguana.

¿Cómo lo supieron?

—Dos: te acostaste con un hombre.

¡No es verdad!

—Tres: escondes lo que escribes cuando deberías compartirlo…

¡¿Qué?!

(Silencio)

—El diario, ¿no?, —pregunté, con cara de: no es nada, es ficción.

Performance y biotecnología en un accidente controlado

20 nov
  • Artistas visuales y creadores de performances ocupan las nuevas tecnologías para mostrar otros aspectos de la vida humana en la MIP

Por Israel Pintor

DISTRITO FEDERAL, México, 17/11 (N22).- La XIII Muestra Internacional de Performance, Accidentes Controlados (MIP), que tuvo a bien inaugurarse el pasado 13 de noviembre en su sede principal, el Ex Teresa Arte Actual (Licenciado Verdad 8, Centro Histórico), conjuga una serie de elementos varios, como la medicina, la genética y procesos o técnicas diversas para elaborar un performance. Se extenderá hasta el día 29 del mismo mes con un nutrido programa donde participarán importantes artistas e investigadores de Inglaterra, Canadá, los Estados Unidos, Eslovenia, Polonia, República Dominicana, Australia, Reino Unido, Indonesia, Venezuela, España y, por supuesto, México.

“Accidentes controlados”, subtítulo de esta muestra, hace alusión al contenido artístico de la expresión utilizada en 1936 por David Alfaro Siqueiros en su Experimental Work Shop en Nueva York, donde articulaba una serie de experimentaciones plásticas innovadoras que aunque pensadas, finalizaban siendo accidentes.

Inspirados por el espíritu de este método de experimentación, que originalmente se utiliza en el campo científico, los organizadores de esta muestra ilustran las acciones emprendidas por los artistas invitados a la MIP, que buscan experimentar con el cuerpo y los avances tecnológico-científicos desde diversos contextos sociales. La curaduría de la muestra estuvo a cargo de Edith Medina.

La muestra se conforma con la programación de varios tipos de eventos, entre conferencias, talleres, una exposición fotográfica, presentaciones de libros, realización de videoperformance y una interesante serie de acciones en vivo.

El australiano Stelarc, pionero en la utilización de nuevas tecnologías aplicadas al cuerpo, realiza desde 1997 el proyecto “Extra Ear” que consiste en hacer crecer tejido humano en un bioreactor por medio de un proceso biotecnológico, para darle forma de una oreja e injertarla en su brazo izquierdo.

Durante la MIP, Stelarc presentará el resultado de la última operación practicada a su tercera oreja, en donde colocó un micrófono y transmisor bluetoot que se conecta a Internet para obtener la capacidad de escuchar a través de la prótesis y a su vez transmitirlo por red. La pieza titulada “Ear on arm” se presenta por primera vez en el mundo, y pretende poner a discusión las implicaciones de la arquitectura evolutiva del cuerpo y las aplicaciones de la biotecnología en la interfaz hombre-máquina.

Artur Tajber, de Polonia, es uno de los artistas visuales más destacados de Europa Oriental y, para la muestra, realizará la acción titulada “TIME/EMIT”, donde utilizará el movimiento, la presencia virtual, la representación, el video, las sombras, el cuerpo y la manipulación del tiempo para crear en el público un efecto de nostalgia visual.

La canadiense Jennifer Willet, por su parte, ha colaborado en una variedad de laboratorios biomédicos donde su trabajo artístico se ha caracterizado por intervenir la “ecología de laboratorio” y romper con “el modelo penitenciario que los especímenes deben soportar”. Su trabajo es una crítica social y política a los conceptos de autoridad y represión, se titula “Cell Break: When Life Scapes the Lab” y realizará excursiones fuera del laboratorio con cultivos mamíferos que el público podrá manipular y “contaminar”. Willet, también realizará una conferencia para contextualizar el proceso de su pieza.

Paola Paz Yee, mexicana, realizará un trabajo basado en la evolución histórica de las huellas digitales conocida como “Dactiloscopia”, la pieza se titula “Indeleble”. En esta acción la artista cuestiona las herramientas convencionales que determinan la identidad de los seres humanos; removerá las huellas digitales de sus pulgares.

?Inthewrongplaceness?, pieza de Kira O´Reilly, es una acción íntima donde el público y la artista interactúan con un cerdo muerto para poner al descubierto las similitudes del humano con el animal, “que van más allá de lo físico y que se relacionan con lo genético” y, al mismo tiempo, evidenciar el sacrificio que experimentan los porcinos para fines de experimentación genética.

El estadunindense Paul Vanouse presentará “Latent Figure Protocol”, instalación multimedia y una acción en vivo que utiliza la biología molecular (experimento científico) al emplear muestras de ADN para crear imágenes culturalmente reconocidas, empleando un gel reactivo, corriente eléctrica y un software especialmente diseñado.

“Cuadrado_do acción”, pieza de la venezolana Ana Alenso, aborda los vínculos personales que se generan a distancia a través del Messenger, Facebook y otras comunidades virtuales. Los “teleafectos” han modificado las relaciones interpersonales, el comportamiento social y la percepción del individuo. Alenso intentará redimensionar el espacio a través de un juego visual.

La percepción entre los elementos reales y los ficticios en las transmisiones de video, es la temática que aborda la pieza “La Verdadera historia de la vocal A” del español Carles Sora, basada en un cuento del libro Les Mysteres des Alphabet.

Por otra parte, la dominicana Sayuri Guzmán realiza: “Sin embargo, sigue latiendo”, acción de larga duración en la que se utiliza un estetoscopio que amplifica los latidos del corazón y plantea de una manera metafórica, la muerte del “espíritu” o del “alma”.

Tierras raras es una presentación del Colectivo 3TONE donde lo corporal interactúa con hardware, software y soportes análogos para exponer una visión poética sobre diferentes fenómenos físicos por medio de observar, capturar y amplificar los detalles visuales y el sonido que regularmente son imperceptibles para los sentidos humanos.

Toca el turno a los mexicanos. Con la ayuda de un procesador y la interacción del público, Brama Santos creará una experiencia corporal sonora al suspender su cuerpo con ligas elásticas que tendrán ramificaciones al techo y al piso, mismas que el público podrá golpear, tocar y jalar para crear vibraciones. La pieza se titula “Resonancias”.

“La Casa Inmanente” de Paula Sabina es un proyecto que utiliza la repetición infinita de una videoproyección análoga en la estructura de una casa. La casa presenta a un sujeto inmerso en un universo inseparable a un nuevo espacio hecho a imagen y semejanza del anterior, que lo supera y que es incapaz de trascender.

Mónica Ruiz presenta “Muerte y Vida de la Imagen2, software performance donde la artista ejecutará videoproyecciones utilizando el ritmo de su respiración. Los videos proyectarán videoacciones realizadas previamente y acciones en tiempo real a través de un circuito cerrado que hace referencia a una búsqueda personal de la identidad.

Arcángel Constantini se presentará con la pieza titulada “CHA. Cadenas Humanas Audio-Electrificadas2, acción que pretende evidenciar el poder de la percepción humana.

Kevin Warwick, del Reino Unido, impartirá “Robots with Biobrains / Robots con Cerebros Biológicos”. Un trabajo meramente académico y de investigación científica, sin embargo, el tipo de proyectos que este personaje realiza, así como el manejo y generación de documentación y la manera de exhibirlos, lo hacen parecer más artista que científico.

Esta conferencia abordará los proyectos “I Cyborg 1″ y “I Cyborg 2″ que consistieron en colocar un microchip en uno de sus brazos. El dispositivo tenía la particularidad de estar conectado a su sistema nervioso y a una computadora para interactuar con el mundo. Por este trabajo, Warwick fue nominado como el primer cyborg de la historia humana.

Durante la charla se expondrán las razones que lo llevaron a extender las capacidades del cuerpo humano y las implicaciones de vivir en su propio cuerpo “las sensaciones robóticas”.

El estadunidense Adam Zaretsky, artista e investigador dirigirá el taller titulado “Vivoart. Exploración de lo innombrable extracción y aislamiento de ADN hibrido”: un laboratorio abierto y una discusión en torno a la extracción y aislamiento de ADN híbrido, utilizando sudor, saliva, uñas, hongos y chicles masticados entre otros materiales.

Está dirigido a todo público, será gratuito y de cupo limitado previo envío de motivos y currículum al correo electrónico: muestra.internacional@gmail.com. Se impartirán dos talleres, el día 19 de noviembre 2008 en el Centro Multimedia del Cenart y otro en las instalaciones de Ex Teresa Arte Actual el día 22 de noviembre 2008.

Se presentará el primer libro teórico sobre performance que se edita en español: Arte Acción, de Richard Martel, con prólogo y compilación de Víctor Muñoz, editado por la Universidad Autónoma Metropolitana, Unidad Xochimilco.

Este libro está compuesto por una serie de ensayos en donde se abordan temas imprescindibles para los estudiosos del performance y el arte contemporáneo. La presentación la realizará Lorena Wolffer y Víctor Muñoz en la sede principal de la mustra, el día 19 de noviembre.

También se presentará el libro Cuerpo Experimental- Transmutativo, una publicación del Centro Multimedia del Centro Nacional de las Artes, compilado por Eusebio Bañuelos. Se realizará en el Aula Magna José Vasconcelos del CENART el día 26 de noviembre.

Paralelo a la muestra se exhibirán los trabajos resultado de la convocatoria de videoperformance abierta por Ex Teresa Arte Actual en marzo del 2008, la cual recibió un poco más de cien trabajos de arte acción realizados específicamente para video, enviados de diversas partes del mundo.

Edith Medina, curadora de la muestra y el especialista estadounidense en performance Gabriel Civil, realizaron una selección de 22 videos que se exhibirán en Ex Teresa Arte Actual del 13 de noviembre al 22 de febrero del 2009 en horario de museo. También esta muestra se podrá ver en una videoproyección realizada en el Cine Lido del Centro Cultural Bella Época (Tamaulipas 2002, Col. Condesa) el jueves 20 de noviembre a las 7PM.

Los artistas seleccionados para esta exhibición son: Esther Achaerandio (España), Julio Fernández Peláez (España), Gabriel Sasiambarrena (Argentina), Graciela Taquini (Argentina), Dana Sederowsky (Suecia), Carolina Andreetti (Argentina), Neli Ruzic (Croacia-Mex), Fabricio R. García Fabus (México) Grupo Proyector (Colombia) Yin-Ju Chen (Taiwán) Kristoffer Ardeña (España), Michelle Young Lee (Estados Unidos), Fanny Allié (Francia), Dulce Villasana (México), Martín Kanek Gutiérrez (México), Julia Manta Correia Lima Araujo (Brasil), Alejandro Palomino (México), Roland Wegerer (Austria), Verónica Luyo (Perú), Luan Mart (España), Fran Orallo (Escocia), Magali Pallero (Argentina).

Las acciones se presentarán los jueves, viernes y sábados a las 8 PM; las conferencias, talleres y presentación de libro se realizarán los lunes, martes y miércoles; la muestra de videoperformance y exposición fotográfica se podrá visitar de lunes a domingo de 10 AM a 6 PM en las instalaciones del museo Ex Teresa Arte Actual. Habrá dos sedes alternas: el Centro Multimedia y El Cine Lido. Todas las actividades serán gratuitas. Para consultar la programación completa visita:

www.exteresaperformance.blogspot.com o solicita informes a los teléfonos 55222721 y 55229093.

08/MAG

Publicado en Noticias 22

El final de las dádivas y los tesoros de la palabra

12 nov

• El ciclo Regaladores de Palabras llegó a su fin en la explanada del Centro Cultural Universitario

Por Israel Pintor

DISTRITO FEDERAL, México, 29/09 (N22).- ?Aunque las historias sean fantásticas, aunque las leyendas resulten aterradoras, ni los niños ni los adultos se quedarán mudos de asombro pues al final de cada cuento se irán con el regalo de la palabra?; bajo esta premisa, los Regaladores de Palabras hicieron suya la explanada del Centro Cultural Universitario (CCU) todo el mes de septiembre para contar cuentos, y continuarán haciéndolo el año entero, con el objetivo de incentivar la lectura y promover la cultura entre los niños y los no tan niños.

Marcela Romero, Rodolfo Casto, Moisés Mendelewicz, Gerardo Méndez y Benjamín Briseño, bajo la coordinación de Edna Rivera y con el apoyo de Difusión Cultural UNAM, realizaron este ciclo, todos los sábados y domingos, en punto de la 1 PM.

?Alegría Indígena, cuentos de fiestas, ritos y tradiciones?, escenificada por Benjamín Briseño (coorganizador de Regaladores de Palabras junto a la librería Julio Torri del CCU) fue la última y más reciente función (ayer al mediodía). “Me lo contó un pajarito”, “Los peores cuentos del mundo”, “Cuentos como pájaros amorosos”, y “Los cuentos del espantapájaros”, completaron el repertorio de presentaciones.

“En México no valoramos la lectura y, por lo tanto, la literatura, como debiéramos. Una forma de cambiar esta situación a futuro es la intervención oportuna con los niños, por un lado, para compartirles nuestras propias historias, leyendas y tradiciones, por otro para despertarles el interés por la lectura y lo benéfico y divertido de esta actividad”, comentó ayer Briseño en entrevista para la Agencia de Noticias N22.

“Adopté el oficio de cuentacuentos hace como quince años, me he preparado mucho desde entonces, soy licenciado en filosofía y letras por la UNAM y continúo educándome y educando en artes escénicas. A veces se cree que el impacto de un cuentacuentos en los niños no es significativo, pero esas personas, más que desdeñar esta labor, desprecian la inteligencia y capacidad de los niños. Se pueden aprender y entender muchas cosas por medio de esta actividad, por eso me dedico a esto, porque me siento comprometido y apasionado en esta labor de difusión cultural”, agregó el narrador.

Sobre el desarrollo de esta actividad en México, Briseño acotó que “hace falta aglutinarnos para formar un colectivo fuerte de cuentacuentos, para abrir más espacios y ofrecer una gama más amplia y rica de programas, no sólo para niños, sino para jóvenes y adultos”.

Regaladores de Palabras continuará su programación todos los fines de semana de octubre, a la misma hora y en el mismo lugar, con las presentaciones de:

Javier Coronado, “Ven… cuenta conmigo”: “Este espectáculo es una invitación a realizar un cuento colectivo, para ver la narración oral como acto comunicacional vivo, lúdico, donde todos somos participes e integrantes de lo hablado y sucedido para, entre todos, reconocernos y disfrutarnos”.

Lourdes Morán, “Morral de cuentos”: ¿Del morral de la cuentera salen muchas historias: tal vez de fútbol, tal vez de magos, tal vez de sabios e ignorantes, tal vez de buenos y malos?, no lo sabemos. Sólo el morral sabe qué cuentos nos prestará ese día”.

Victor Arjona, “Las historias que nuestros abuelos cuentan”: “Iniciaremos un recorrido por el mundo, por sus diferentes pueblos y sus costumbres. En cada uno de los cuentos narrados, historias recogidas de lugares separados por la distancia, los valles y las montañas, podremos ver las diferencias de cada comunidad que dan identidad a un mundo tan basto como la imaginación del hombre”.

Marconio, “La verdad y la mentira”: “¿Cómo es la verdad? ¿Qué come y de qué vive la mentira? ¿Quiénes son estas dos señoras que siempre andan peleando? Este espectáculo de tres cuentos habla de las diferentes caras que tienen la Verdad y la Mentira”.

Rubén Corbett, “Cuentos a manos llenas”: “Historias para reír y sonreír, para emocionarse y sorprenderse, asombrarse y quedar encantados. Cuentos, anécdotas, adivinanzas y juegos de participación con los niños del público, para la fiesta apasionada y apasionante de la alegría y la imaginación”.

Florina Piña, “El sapo embaucador y otros cuentos de animales”: “Narraré las peripecias de un borreguito que intenta llamar la atención de su madre; la historia de una niña con un caballo que galopa en el bolsillo de su delantal; y también, cómo un sapo embaucador se vale de las historias de hadas para hacerle creer a una princesa que puede encontrar al tan deseado príncipe azul”.

Elia Crotte, “Cuentos y canciones para compartir”: “Esta narración de historias está enlazada con cantos, cuentos y tonadas para toda la familia. Invito a compartir un espacio en el que hay personajes mágicos y misteriosos, habitantes del mundo de la fantasía que juegan en el mundo real”.

Y, Vivianne Thirion, “Cuentos con garras y plumas”: “Estos son relatos para conocer mejor a nuestros compañeros de planeta, esos seres maravillosos de quien poco conocemos”.

Para más información, visitar www.cultura.unam.mx

08/MAG

Publicado en Noticias 22

El Cervantino con un brazo en Chalco

12 nov

• Este municipio será la sede alterna del Festival. Tiene el propósito de impulsar el turismo en la región oriente del Estado de México

Por Israel Pintor

CHALCO (Estado de México), México, 01/10, (N22).- Hace más de 30 años, el Festival Internacional Cervantino (FIC) de Guanajuato, se ha colocado como el acontecimiento cultual más importante de México y América Latina.

En sus últimas ediciones, este Festival se ha valido de sedes alternas para el desarrollo de sus actividades, llevando así a comunidades y pueblos mexicanos en pleno crecimiento, lo más exquisito del arte internacional.

En su más reciente edición, el FIC utilizará a la ciudad de Chalco, al oriente del Estado de México, como segunda sede alterna; Cuernavaca, Morelos, será la primera.

“Somos un pueblo con un acervo cultural muy importante y hace falta dar dirección y rumbo a nuestros jóvenes, porque gran parte de los problemas en materia de educación y violencia entre los mexicanos, se debe a la poca atención y fomento de la cultura”, declaró hoy a mediodía, en conferencia de prensa realizada en el Teatro de la Ciudad (reinaugurado el mes de agosto pasado), Ocotlán Pérez, encargada de la dirección de Desarrollo Económico municipal, en representación de Vicente A. Onofre Vázquez, presidente del ayuntamiento de Chalco.

“El municipio de Chalco es ya reconocido, sobre todo en la ciudad de México, por su riqueza en la producción de finos quesos, repostería de la alta cocina mexicana, por sus cafeterías e iglesias de estilo colonial y antojos típicos varios, pero hace falta impulsar al municipio desde la perspectiva histórica y turística. Queremos ubicarlo como un importante punto turístico y de confluencia para el Estado de México”, agregó Ocotlán Pérez.

En la mesa también estuvo Ricardo Arturo López Reyes, director de Educación, Cultura y Fomento al Deporte; Alfredo Herrera Sagastume, director de Protección Civil; Jesús Rosas, representante del FIC; Ayax Velázquez Moreno, productor de ACHEE Multimedia; José Manuel Chávez Guzmán, director de Seguridad Pública y Tránsito, todos ellos funcionarios públicos del municipio.

Para la realización del FIC en Chalco fue necesario invertir el 10% del presupuesto regular de obra pública municipal, “una cantidad mínima de inversión para la envergadura del proyecto”, declaró Ocotlán Pérez y, explicó:

“El municipio está trabajando en conjunto con fuertes patrocinadores, marcas comprometidas con la difusión y promoción cultural, pretendemos alcanzar un presupuesto aproximado de 800 mil pesos para el óptimo desempeño de las actividades a realizar, además claro, de la inversión inicial para la reapertura del Teatro de la Ciudad”.

Con una capacidad para recibir hasta a mil 400 personas por función, el Teatro de la Ciudad de Chalco, coordinado desde la dirección de Desarrollo Económico Municipal, abrirá sus puertas del 8 al 16 de octubre para emprender el acontecimiento cultual más relevante en la historia del municipio; todo, de forma completamente gratuita.

“Estamos preparados para todo, no sabemos cuanta gente podrá darse cita, pero ya hemos contemplado la logística necesaria en materia de seguridad pública, atención médica y vialidad para una gran afluencia, durante el festival, la gente del municipio y sus visitantes podrán encontrar módulos informativos y mapas de la ciudad para encontrar fácilmente restaurantes, bares, museos, hoteles, etcétera”, concluyó Ocotlán Pérez.

El FIC en Chalco contempla las actuaciones de las compañías Living Arts, Camareta Romeu, Desastres Cabaret y Shades of Time, provenientes de la India, Cuba y Suiza, respectivamente.

También se presentará el barítono mexicano Víctor Guillermo Nájera García, quien ofrecerá el concierto de ópera clásica ?Paloma Cordero; se realizará un recital poético a cargo de Martha Isabel, el grupo Guendabiaani y la compañía cubana Ikebana Teatro, así como la presentación del grupo de danza Maculxochiotl.

En tanto, la agrupación El gran silencio, originaria de Monterrey y representante de la fusión de los géneros musicales cumbia-reggae-hip hop, cerrará el festival con un magno concierto en el patio central de la presidencia municipal, la tarde del último día de actividades.

Con el desarrollo de este festival se dará proyección internacional a la oferta cultural de la zona, que cuenta con la ruta turística Ayotzingo (próxima a inaugurarse), la cual recorrió Fidel Castro y el Che Guevara en su camino a Cuba en busca de la libertad de su país de la dictadura de Fulgencio Batista, entre sus atracciones más significativas. Cabe mencionar la realización de la conferencia “Fidel Castro y el Che Guevara en Ayotzingo”, impartida por el comandante Antonio Del Conde, dueño del yate “El Granm”, embarcación utilizada por los revolucionarios.

Consulta el programa de actividades en http://www.festivalcervantino.gob.mx/fic08/taxonomy/term/668, la entrada a todos será completamente gratuita.

08/MAG

Publicado en Noticias 22

Marionetas japonesas y jazz canadiense en el FIC

12 nov

• La compañía Kawasemi-za monstrá una puesta en escena llena de sueños, mientras que The Jensen Five harán vibrar al público en Guanajuato

Por Israel Pintor

DISTRITO FEDERAL, México, 26/09 (N22).- La compañía Kawasemi-za, de los japoness Yoshiya Yamamoto y Izumi Masumura, escenifica una serie de Poemas silenciosos: breves representaciones con marionetas artesanales, música, luz y sonidos; así como el grupo musical The Jensen Five deleitará con el mejor jazz canadiense al público de la 39 edición del Festival Internacional Cervantino.

Marionetas japonesas Yoshiya Yamamoto (conceptualizador de la puesta) y Izumi Masumura, estudiosos de la tradición nipona y propositivos en la representación contemporánea con marionetas, se desplazan delicadamente por el escenario, vestidos de negro, con la finalidad de dar vida a una gran variedad de títeres creados por ellos mismos.

“Aprendimos el método tradicional de marionetas pero queríamos que los muñecos fueran originales y se pudieran mover de una forma realista, de manera más interesante que las marionetas tradicionales”, dijo hoy en entrevista telefónica desde las oficinas del FIC en la Ciudad de México, Izumi Masumura, y agregó: “Utilizamos muchos tipos de materiales para manufacturar los títeres, desde cables de piano, hasta juntas de madera, primero esculpimos la figura, algunas llevan resortes o hilos dentro y finalmente las pintamos y vestimos con telas de colores diversos”.

En este espectáculo de 60 minutos, el escenario se convierte mágicamente en un cielo abierto, el océano o las montañas, dónde los títeres desarrollan grandes historias y los espíritus del agua, la madera y la nieve, son recreados en bellas escenas.

“En el show no utilizamos palabras, sólo movimientos y sonidos para transmitir los mensajes, esto permite realizar el show en cualquier parte del mundo; cada público le da su propia lectura sin distar, ésta, del discurso original de la obra”, explicó Masumura.

La obra incluye las piezas “Persiguiendo el sueño”, que simboliza cómo al perseguir mariposas con una red, realmente vamos en busca de un sueño; ?Rapsodia de Pan?, un cuento acerca del dios de los pastores y rebaños de la mitología griega; “Un caballo de nombre Ariel”, el espíritu del viento, la historia de un corcel de madera que cobra vida gracias al espíritu del viento, inspirado en el espíritu de Ariel de La Tempestad de Shakespeare; una pieza del folclore japonés, “El espíritu del agua”, Tsurara; Yamu del mar, el relato de un niño que nace del mar, para quien las olas son sus amigas y las playas su parque; “El baile de Hidora”, escenas acerca de una misteriosa criatura que vaga por el espacio; y, finalmente, Tink Neesika, que narra la amistad de un travieso espíritu y un oso trabajador.

“Queremos que cada historia pueda ser vista como una pintura o una fotografía y haga vibrar al espectador”, incitó la artista.

Poema silencio, se presenta en Pastitos, La Carpa de los Niños, el viernes 10 de octubre a las 11 hrs. (función únicamente para escuelas de Guanajuato) y 17 hrs.; sábado 11 y domingo 12 a las 12 y 17 hrs.; y los días 14 y 15 a las 18 hrs., en el Teatro María Grever de León, como parte de las actividades del FIC.

Jazz canadiense

Formado especialmente para su participación en el FIC, The Jensen Five, encabezado por las hermanas Ingrid (trompeta) y Christine (saxofón) Jensen y, complementado por Joel Miller (saxofón), Zachary Lober (bajo) y Jon Wikan (batería y percusiones), se presentará en la Ex Hacienda San Gabriel de Barrera de Guanajuato, el sábado 11 de octubre a las 12 hrs.

“Todos nosotros somos compositores de jazz, además de ser músicos somos una agrupación muy familiar, andamos entre hermanos, cuñados y concuños”, dijo hoy en entrevista telefónica desde las oficinas del FIC en la ciudad de México, Christine Jensen.

Combinando elementos acústicos y electrónicos que generan atmósferas abrazadoras, las creaciones de jazz de los Jensen se extiende más allá de las fronteras musicales del género.

Entre los temas que interpretarán en su visita a México, se encuentran “At Sea”, “Swotterings”, “As Love Does”, “Blues Trick”, “Hidden Inside”, “Wake up Little Maggi”, “Honeycomb”, “Castle Mountain”, “Garden Hour”, “Seafever”, “Red Roads”, “Cowboy” y “Capers Papers”, éstas dos últimas, creaciones de las hermanas Jensen, inspiradas en los paisajes de las provincias canadienses.

“Hemos tocado mucho en diversos lugares de los Estados Unidos, Europa y Canadá, aunque encontrar espacios para tocar en vivo se ha convertido en nuestro principal obstáculo”, agregó Christine Jensen.

Originario de Montreal, Canadá, Zachary Lober, esposo de Christine Jensen, es en la actualidad un reconocido bajista en la escena neoyorquina. Destaca su participación en esta agrupación, pues, recientemente completó una maestría en jazz en la Manhattan School of Music. Ha recibido varios premios del Consejo para las Artes del gobierno canadiense y ha participado en diversos festivales internacionales de jazz en París, Ámsterdam, Rótterdam, Den Bosch, Montreal, Ottawa, Toronto y Vancouver.

08/MAG

Publicado en Noticias 22

El segundo aire del Teatro del Pueblo

12 nov

• Arrancará el proyecto Central Teatro del Pueblo, que pretende convertir a este recinto en moderno centro cultural

Por Israel Pintor

DISTRITO FEDERAL, México, 25/09, (N22).- A partir del programa para la recuperación del Centro Histórico de la ciudad de México, la asociación civil Banda do Saci, con el apoyo del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta) y el Fideicomiso del Centro Histórico, retoma el espacio del Teatro del Pueblo como central cultural.

Este teatro que forma parte del conjunto “Presidente Abelardo Rodríguez”, donde se ubica el famoso mercado bajo el mismo nombre, sobre avenida República de Venezuela en el número 72, se reinaugura como “Central Teatro del Pueblo, centro de artes libres”, el próximo viernes 26 de septiembre a las 8:30 PM, con la obra Automóvil gris (un clásico del cine mexicano con actores y música en vivo), dirigida por Claudio Valdés Kuri, de la compañía Teatro de Ciertos Habitantes.

En conferencia donde estuvieron presentes Argel Gómez, Mariano Andrade, Ignacio Plá, Iria Gómez, Carlos Baez, Taniel Morales y Carlos Payán; todos integrantes del equipo coordinador de la nueva “Central cultural del pueblo”.

“Nos motivó que otras generaciones sí disfrutaron de este lugar que le da identidad a la ciudad; el deterioro del centro histórico ha llevado al Teatro del Pueblo a un punto deplorable, pretendemos revertir el efecto del tiempo y reabrir el espacio para el desarrollo cultural de la ciudad”, dijo Argel Gómez.

Con una inversión inicial de 3 millones de pesos “estamos haciendo un gasto importante para nutrir todos los espacios de la central del pueblo con el equipamiento necesario para el buen desarrollo de las actividades culturales”, añadió.

Este recinto inicia la administración de un amplio programa cultural a desarrollar en un año; “vale la pena mencionar que contamos casi con el presupuesto de cualquier casa de cultura de la ciudad y, tan sólo para restaurar gran parte del foro principal del teatro, necesitamos un aproximado de 700 mil pesos, hace falta mucho trabajo y algo de fondos, pretendemos realizar una buena administración para perpetuar este programa en el tiempo”, comentó Mariano Andrade.

“Uno de los retos más importantes es el de involucrar a la sociedad civil en tareas que ayuden a la reconstrucción del tejido social y a la inclusión de sectores sociales comúnmente marginados de estos procesos urbanos”, dijo Carlos Baez y añadió que “nos regiremos bajo tres ejes: gratuidad, participación ciudadana y vinculación cultural, con el objetivo de crear fuertes redes sociales que fomenten necesidades de consumo cultural específicas y permitan la apropiación del espacio público”.

La “Central del Pueblo” tiene el propósito de estimular la práctica y el goce de la cultura y las artes como una alternativa de dignificación de la calidad de vida entre sus usuarios.

Contará con una amplia oferta de educación artística en más de 24 talleres multidisciplinarios para niños, jóvenes y adultos; varios servicios comunitarios, como biblioteca, cineclub y galería de exposiciones; así como una intensa programación de actividades.

“Central Teatro del Pueblo”, también será la sede oficial del Tercer Festival Internacional de Cine Documental de la Ciudad de México (DOCSDF), del 27 de septiembre al 4 de octubre; consultar cartelera en www.centraldelpueblo.org o en el número 2616-3915.

08/MAG

Publicado en Noticias 22

Propuestas catalanas y turcas en el Festival Cervantino

12 nov

• La compañía catalana Teatro Romea montará en Guanajuato “Tirante blanco”, basada en la obra maestra de Martorrell

Por Israel Pintor

DISTRITO FEDERAL, México, 10/09 (N22).- Tirant lo Blanc, o Tirante el Blanco, obra teatral que se desprende de la novela medieval de Joanot Martorell, adaptada por Marc Rosich y dirigida por Calixto Bieito, de la compañía catalana Teatre Romea, se presenta como parte de las actividades de la edición 36 del Festival Internacional Cervantino (FIC), representando a Catalunya, uno de los invitados de honor junto a Campeche en esta edición del Festival.

“Fiesta del sexo, del comer, el luchar y el matar”, Tirant lo Blanc, calificada por Cervantes como ?el mejor libro del mundo? es un compendio de los valores e ideas medievales.

El tamaño de esta novela escrita por Martorell (1413-1468), es de más de mil 200 páginas, y en ellas, se plasman las prácticas políticas, psicologías, religiones y sexuales de los hombres de la Edad Media.

La puesta en escena de esta obra maestra de la literatura universal, se redujo “en línea recta”, según el director y adaptador, concentrando lo más sustancial de la novela.

Para Calixto Bieito, esta obra es “la primera y más importante novela de la literatura catalana, ha sido considerada por académicos y acérrimos defensores (Vargas Llosa entre ellos) como una de las bases fundacionales de la novela total en la literatura universal. Piedra elemental para entender la gran narrativa tal como hoy la conocemos”.

En la obra participan los actores. Joan Negrié, Lluís Villanueva, Mingo Ràfois, Carles Canut, Roser Camí, Begoña Alberdi, Belén Fabra y Alicia Ferrer.

Tirant lo Blanco se presentará del 9 al 11 de octubre a las 8 PM, en el Auditorio del Estado de Guanajuato; esta información se dio a conocer el día de hoy, por la mañana, en una conferencia de prensa realizada en las oficinas de la coordinación del FIC en la ciudad de México (Mercaderes 52, Col. San José Insurgentes).

Por otra parte, en el Festival Internacional Cervantino también se presentará el músico turco Omar Faruk, una de las figuras más cotizadas en el ámbito internacional de la música.

Calificado como virtuoso y pacifista, Faruk, portador de una mística propuesta sonora que mezcla folclor, romance e imaginación, realizará dos conciertos para el Cervantino: uno se llevará a cabo el día 9 de de octubre, a las 8:30 PM, en el Fórum Cultural de Guanajuato (Calzada de las Artes de la ciudad de León), y el otro tendrá lugar en la Explanada de la Alhóndiga de Granaditas de Guanajuato, el 11 de octubre, a las 10 PM.

En conferencia telefónica para la prensa, hoy por la mañana en las oficinas de la coordinación del FIC en la Ciudad de México, Omar Faruk comentó sentirse “muy emocionado por visitar un país lleno de espiritualidad, tengo una gran paz interior y siempre busco compartirla con el público; a través de la música se puede experimentar y transmitir paz”.

El músico habló de la extraordinaria relación que ha llevado con todos los hombres de su vida, refiriéndose a sus mentores y amigos compositores. “Toda la vida he escuchado música flamenca de Enrique Morente, admiro mucho este tipo de música y el trabajo de Morente; soy muy afortunado por haber trabajado con él”.

Faruk elige su música “bajo el romanticismo, la teología, el amor a dios y el amor a la vida, son estas las ramas espirituales que me permiten guiarme musicalmente hablando, un hombre que siente estos tipos de amor, de alguna forma lo hace el hombre que es; la música que elijo debe traerme lágrimas a los ojos o grandes pasiones”.

Desde 1976, año en que contrajo matrimonio con su esposa estadounidense Suzan, vive en la ciudad de Nueva York: “Desde esta ciudad puedo apreciar lo que sucede en Turquía, veo mejor la grandeza de una civilización muy rica en conocimiento, veo su gran belleza; la perspectiva de mi país desde el extranjero me ha permitido entender profundamente mis raíces”, dijo el músico entre nostálgico y apasionado.

La crítica especializada dice que la música de Faruk simboliza diversidad en unidad; es una colección de canciones coloreadas con sus tradicionales melodías Sufi, con sabores del Medio Oriente y rastros de folk y flamenco, dando como resultado un estilo contemporáneo de World music exuberante, intuitivo y espiritual, que inyecta ánimo en sus escuchas.

“El concepto world music no me molesta: a través de la música experimentamos diversos valores culturales sin quitar nuestra integridad nacional; creo que esta calificación es un resultado muy poco sorpresivo de la acelerada globalización”.

Para más información sobre el programa del FIC, visita la página www.festivalcervantino.gob.mx o llama a los números 5615-9403 ó 5615-9417 de lunes a viernes, de 10 a 4 PM.

08/MAG

Publicado en Noticias 22

Cuenta cuentos o “No todo México es Frida Kahlo”

12 nov

• El cuenta cuentos británico, Luke Williams, se presentó en esta capital y mencionó que existen muchos artistas mexicanos que no se conocen en el extranjero

Por Israel Pintor

DISTRITO FEDERAL, México, 08/09 (N22).- Después de cuatro años de ausencia, Luke Williams, actor, director teatral y profesor de drama de nacionalidad inglesa, volvió a México para realizar una sesión de cuenta cuentos dirigida a jóvenes en el Colegio Anglo Mexicano.

Durante su última visita, Williams realizó una presentación en el Centro Nacional de las Artes (Cenart). Esta ocasión, la sesión actoral y narrativa de The Good, the Bad and the Stupid (El Bueno, el Malo y el Estúpido), dirigida a jóvenes entre 11 y 16 años con un nivel intermedio de inglés, se llevó a cabo ayer por la tarde en el Aula Magna del Colegio Anglo Mexicano (Antonio Caso 127, Col. San Rafael).

“La intención fue acercar la experiencia de la narrativa en inglés a los jóvenes internos y externos del colegio, y qué mejor forma de hacerlo sino seducidos con el profesionalismo de un hablante inglés nativo”, comentó Delia Martínez, coordinadora de actividades culturales del colegio.

Al finalizar esta única sesión en la ciudad de México, Luke Williams compartió algunas impresiones, en exclusiva para la Agencia de Noticias N22, sobre la cultura mexicana, el desarrollo de los cuenta cuentos en el Reino Unido, donde el actor se desarrolla habitualmente; y la aceptación de los niños y jóvenes hacia este tipo de expresión artística a pesar de la explosión mundial de la cultura digital:

¿Cuál es el estatus de un cuenta cuentos en el Reino Unido si contraponemos esta actividad cultural contra la vorágine de la cultura digital, y cómo es vista allá esta expresión artística?

-La actividad de los cuenta cuentos en el Reino Unido está en continuo crecimiento, pues es una actividad cultural muy respetada por ser tradicional. Gran parte de las escuelas de nivel básico y medio superior, realizan presentaciones con cuenta cuentos como parte de sus contenidos o planes de estudios: algunas veces con historias nuevas, otras tantas con autores clásicos.

Los jóvenes del Reino Unido son grandes consumidores de la cultura digital. En efecto, los videojuegos y la Internet ocupan un lugar importante en cuanto al tiempo que les dedican, pero el teatro, el cine, la danza y otras expresiones artísticas, particularmente la de los cuenta cuentos, no se quedan atrás; son productos culturales que actualmente se consumen mucho.

¿Qué tan importante es la cultura en el Reino Unido y, en particular, qué lugar ocupan las representaciones culturales de un actor cuenta cuentos?

-El desarrollo cultural del Reino Unido es casi amplio. Quiero decir que contamos con el apoyo de grandes marcas o grandes industrias para la difusión y realización de diversos proyectos culturales, algunas veces para trabajar localmente, otras para impulsar nuestro trabajo en el extranjero. Eso ha mantenido el trabajo cultural en un buen nivel. Hoy existen alrededor de 20 cuenta cuentos muy reconocidos, su trabajo es muy interesante y variado, van desde las posturas tradicionalistas y puristas, hasta la experimentación con otros medios como la danza, la actuación, la música e incluso los efectos especiales, hay que moverse en los sitios y con la gente precisa para alcanzar el éxito siendo cuenta cuentos, pero no es imposible vivir de este trabajo, la paga suele ser decorosa dependiendo el lugar donde trabajes.

¿Cuál es tu impresión sobre el desarrollo cultural mexicano?

-Desde mi perspectiva, México es un país lleno de talento, grandes historias y muchísimas posibilidades para el desarrollo cultural, sin embargo, he notado que se conoce poco de él en otras partes de mundo. Es más identificado por sus conflictos sociales, delincuencia, narcotráfico o escándalos políticos que por su cultura; aunque nunca han dejado de brillar figuras importantes como Diego Rivera y Frida Kahlo.

08/MAG

Publicado en Noticias 22

El drama de Salomé, en teatro para títeres

12 nov

• La compañía polaca Doomsday presentará esta puesta en escena en el Centro Cultural Universitario Por Israel Pintor

DISTRITO FEDERAL, México, 04/09 (N22).- Desde Polonia, la Compañía Doomsday, en colaboración con la Dirección de Teatro UNAM a cargo de Enrique Singer, bajo la dirección escénica y adaptación del alemán Michael Vogel, realizará tres únicas funciones de la obra Salomé, original de Oscar Wilde: teatro de títeres para jóvenes y adultos. Las funciones serán los días 9, 10 y 11 de septiembre, a las 8 PM, en el Teatro Juan Ruiz de Alarcón, del Centro Cultural Universitario (Insurgentes Sur 3000). La admisión tendrá un costo de 150 pesos los primeros dos días; el tercero, costará 30 pesos, como todos los jueves, a partir del inicio del nuevo programa semestral de Teatro UNAM.

“Buscamos realizar presentaciones de obras internacionales en nuestros teatros; vivimos una gran necesidad por conocer lo que se hace en otras partes del mundo. Esta es una de las metas de la nueva administración de Teatro UNAM”, así lo declaró Singer el día de hoy en conferencia de prensa realizada en el restaurante Agapi Mu en la colonia Condesa del Distrito Federal. A la conferencia también asistió el reparto de actores de esta puesta: Magdalena Czajkowska, Agnieszka Makowska, Dagmara Sowa, Marcin Bartnikowski, Marcin Bikowski y Pawel Chomczyk; así como el director artístico de la obra, Mihail Vassileu; y la primera consejera de asuntos culturales y científicos de la Embajada de Polonia, Joanna Addeo.

“Después de realizar una larga temporada internacional con el festival de teatro para niños, me interesé en realizar este mismo tipo de teatro de títeres, pero para adultos, abordando temáticas diferentes, me llena de emoción presentar en México la primera adaptación en el mundo de Salomé al teatro de títeres”, comentó Vassileu. Sobre la situación actual del teatro polaco, Marcin Bartnikowski dijo que “hay más de 20 compañías de teatro de títeres y más de 40 de teatro dramático, a finales de la Segunda Guerra Mundial, las compañías de teatro fueron recuperando el apoyo del gobierno de Polonia; luego el apoyo se localizó a partir de los años 80; el teatro de títeres tomó fuerza”.

La realización de esta breve temporada es posible gracias a la intervención institucional de Joanna Addeo, quien fungió como traductora durante toda la conferencia. “Esta es una de las compañías jóvenes más interesantes de Polonia, cuentan con una importante carrera y experiencia en el teatro de títeres”, comentó la consejera. Salomé “es una obra con la mirada prohibida, donde los personajes empiezan a hablar, a vivir y son arrastrados inevitablemente hasta la expresión fría de la muerte; efecto animado por el trabajo actoral cimentado en la respiración escrutadora y con el enojo anhelante”, comentó Vassileu y añadió “es el trauma del tiempo moderno, el drama de la pasión fatal; el amor habla de locura y el asesinado de la humanidad”.

“Para esta adaptación, nos inspiramos en el trabajo de Oscar Wilde sin romper con su originalidad. Es un espectáculo que refleja el espíritu del autor”: Pawel Chomczyk. “En este espectáculo no hay unilateralidad. El actor no sólo opera un títere, el títere no vive sólo por las acciones del actor, puede transmitir energía al muñeco para darle sentido dramático a la escena? como en la escena de la danza de Salomé, donde todo el grupo juega o anima al títere, pero también se entiende a la inversa, el títere manipula a los actores. La dinámica y tratamiento de títeres es mortalmente seria”: Dagmara Sowa.

La obra dura 75 minutos, de los cuales, 10 son para diálogos en tres idiomas: inglés, polaco, alemán y francés. El resto del contenido es musical y actuado. “La idea es que hombres, mujeres, títeres, público o actores, puedan ser Salomé en algún momento”, finalizó Mihail Vassileu.

08/MAG

Publicado en Noticias 22